Mardi 4 octobre, dans le cadre du jumelage entre Céret et la ville de Lüchow en Allemagne, des musiciens de l'école de musique de cette dernière ont offert un concert symphonique aux enfants des écoles primaires. Les classes de CE2, CM1, CM2 de l'école Pablo Picasso ainsi que des classes de l'école Marc Chagall ont assisté à la représentation à la salle de l'Union.
Un professeur et le chef d'orchestre Gerd Baumgarten ont tout d'abord présenté les différents groupes d'instruments constituant un orchestre symphonique, au son de l'ouverture du Carmen, de Bizet.
Après cette présentation très didactique et intéressante, le moment le plus marquant de la représentation a été l'interprétation du prélude du quatrième mouvement de la 9ème symphonie de Beethoven, communément connu sous le nom de l'Ode à la joie, d'après le poème An die Freude composé en 1785 par Friedrich von Schiller. Cette oeuvre, qui constitue aujourd'hui l'hymne de l'Union Européenne et du Conseil de l'Europe, célèbre grâce au langage universel de la musique les idéaux de fraternité, de paix et de solidarité entre les hommes incarnés par l’Europe.
Les enfants de l'école du centre avaient appris la version en français avec leur intervenante tandis que les enfants de l'école du Pont avaient préparé avec leurs enseignants respectifs la version en allemand. Ce sont donc les deux versions qui ont retenti à l'unisson, accompagnées par les instruments de l'orchestre, comme un symbole magnifique d'union entre les hommes, par-delà les différences de langues, de nationalités, les querelles de chapelles.
Voici les paroles chantées par les enfants du Pont cet après-midi ainsi que leur traduction en français:
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken, himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder wo dein sanfter Flügel weilt.
Étincelle ô joie divine jaillie de l'Elysium!
L'allégresse nous anime pour entrer dans ton royaume.
Par ta magie sont unanimes des peuples jadis divisés,
Là où ton aile se pose règne la fraternité.
Soyons unis comme des frères d'un baiser au monde entier.
Les musiciens ont ensuite interprété la mélodie principale du film Pirates des Caraïbes de Klaus Badelt, que beaucoup d'enfants ont reconnue pour avoir vu le film.
Finalement, pour clôre la représentation - moment sublime - instruments à vent, à bois, à corde, percussions se sont accordés, par delà leurs différences, pour jouer une troisième fois l'Ode à la joie, alors qu'enfants, professeurs et accompagnants de toutes écoles confondues se donnaient la main pour former une chaîne et entonner, encore une fois en allemand et en français, cet hymne à la fraternité dans cette belle salle qui porte bien son nom.
Cette après-midi, c'est une fraternité au carré qui par trois fois a été chantée à Céret.
Hymne à la joie en allemand par concerts_radiofrance
Si vous voulez la retravailler avec vos enfants, vous trouverez plus d'informations des versions chantées en allemand et en français sur cette page.
Les musiciens de Lüchow donneront un concert ce vendredi 7 octobre à 20.30 à la Salle de l'Union.
Nous vous recommandons d'y aller avec vos enfants et d'entonner l'Ode à la joie.
Programme: (entrée 5 euros)
Rossini, Ouverture de Guillaume Tell
Dvorak, Symphonie du Nouveau Monde (1.Adagio - Allegro)
Camille Saint-Saens Allegro appassionato pour violoncelle et orchestre
Bizet, Carmen (1. Alegro giocoso 2. Allegro 3. Allegro moderato 4. Andantino - presto)
Brahms Danse Hongroise nº1
Johann Strauss, Valse "Les roses du Sud"
Johann Strauss, Polka "Sous le tonnerre de l'éclair"
Chostakovitsch Valse nº2
Chuck Mangione The children of Sanchez
Klaus Badelt, Pirates des Caraïbes.
PARENTS DE CÉRET
Blog des parents d'élèves du groupe scolaire du Pont et du Centre-ville
mardi 4 octobre 2016
Fraternité au carré
Libellés :
école_élémentaire,
musique,
Pablo_Picasso,
paix,
spectacles
Fraternité au carré
Mardi 4 octobre, dans le cadre du jumelage entre Céret et la ville de Lüchow en Allemagne, des musiciens de l'école de musique de cette dernière ont offert un concert symphonique aux enfants des écoles primaires. Les classes de CE2, CM1, CM2 de l'école Pablo Picasso ainsi que des classes de l'école Marc Chagall ont assisté à la représentation à la salle de l'Union.
Un professeur et le chef d'orchestre Gerd Baumgarten ont tout d'abord présenté les différents groupes d'instruments constituant un orchestre symphonique, au son de l'ouverture du Carmen, de Bizet.
Après cette présentation très didactique et intéressante, le moment le plus marquant de la représentation a été l'interprétation du prélude du quatrième mouvement de la 9ème symphonie de Beethoven, communément connu sous le nom de l'Ode à la joie, d'après le poème An die Freude composé en 1785 par Friedrich von Schiller. Cette oeuvre, qui constitue aujourd'hui l'hymne de l'Union Européenne et du Conseil de l'Europe, célèbre grâce au langage universel de la musique les idéaux de fraternité, de paix et de solidarité entre les hommes, incarnés par l’Europe.
Les enfants de l'école du centre avaient appris la version en français avec leur intervenante tandis que les enfants de l'école du Pont avaient préparé avec leurs enseignants respectifs la version en allemand. Ce sont donc les deux versions qui ont retenti à l'unisson, accompagnées par les instruments de l'orchestre, comme un symbole magnifique d'union entre les hommes, par-delà les différences de langues, de nationalités, les querelles de chapelles.
Voici les paroles chantées par les enfants du Pont cet après-midi ainsi que leur traduction en français:
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken, himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder wo dein sanfter Flügel weilt.
Étincelle ô joie divine jaillie de l'Elysium!
L'allégresse nous anime pour entrer dans ton royaume.
Par ta magie sont unanimes des peuples jadis divisés,
Là où ton aile se pose règne la fraternité.
Soyons unis comme des frères d'un baiser au monde entier.
Les musiciens ont ensuite interprété la mélodie principale du film Pirates des Caraïbes de Klaus Badelt, que beaucoup d'enfants ont reconnue pour avoir vu le film.
Finalement, pour clôre la représentation - moment sublime - instruments à vent, à bois, à corde, percussions se sont accordés, par delà leurs différences, pour jouer une troisième fois l'Ode à la joie, alors qu'enfants, professeurs et accompagnants de toutes écoles confondues se donnaient la main pour former une chaîne et entonner, encore une fois en allemand et en français, cet hymne à la fraternité dans cette belle salle qui porte bien son nom.
Cette après-midi, c'est une fraternité au carré qui par trois fois triomphé à Céret.
Hymne à la joie en allemand par concerts_radiofrance
Si vous voulez la retravailler avec vos enfants, vous trouverez plus d'informations des versions chantées en allemand et en français sur cette page.
Les musiciens de Lüchow donneront un concert ce vendredi 7 octobre à 20.30 à la Salle de l'Union.
Nous vous recommandons d'y aller avec vos enfants et d'entonner l'Ode à la joie.
Programme: (entrée 5 euros)
Rossini, Ouverture de Guillaume Tell
Dvorak, Symphonie du Nouveau Monde (1.Adagio - Allegro)
Camille Saint-Saens Allegro appassionato pour violoncelle et orchestre
Bizet, Carmen (1. Alegro giocoso 2. Allegro 3. Allegro moderato 4. Andantino - presto)
Brahms Danse Hongroise nº1
Johann Strauss, Valse "Les roses du Sud"
Johann Strauss, Polka "Sous le tonnerre de l'éclair"
Chostakovitsch Valse nº2
Chuck Mangione The children of Sanchez
Klaus Badelt, Pirates des Caraïbes.
Un professeur et le chef d'orchestre Gerd Baumgarten ont tout d'abord présenté les différents groupes d'instruments constituant un orchestre symphonique, au son de l'ouverture du Carmen, de Bizet.
Après cette présentation très didactique et intéressante, le moment le plus marquant de la représentation a été l'interprétation du prélude du quatrième mouvement de la 9ème symphonie de Beethoven, communément connu sous le nom de l'Ode à la joie, d'après le poème An die Freude composé en 1785 par Friedrich von Schiller. Cette oeuvre, qui constitue aujourd'hui l'hymne de l'Union Européenne et du Conseil de l'Europe, célèbre grâce au langage universel de la musique les idéaux de fraternité, de paix et de solidarité entre les hommes, incarnés par l’Europe.
Les enfants de l'école du centre avaient appris la version en français avec leur intervenante tandis que les enfants de l'école du Pont avaient préparé avec leurs enseignants respectifs la version en allemand. Ce sont donc les deux versions qui ont retenti à l'unisson, accompagnées par les instruments de l'orchestre, comme un symbole magnifique d'union entre les hommes, par-delà les différences de langues, de nationalités, les querelles de chapelles.
Voici les paroles chantées par les enfants du Pont cet après-midi ainsi que leur traduction en français:
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken, himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder wo dein sanfter Flügel weilt.
Étincelle ô joie divine jaillie de l'Elysium!
L'allégresse nous anime pour entrer dans ton royaume.
Par ta magie sont unanimes des peuples jadis divisés,
Là où ton aile se pose règne la fraternité.
Soyons unis comme des frères d'un baiser au monde entier.
Les musiciens ont ensuite interprété la mélodie principale du film Pirates des Caraïbes de Klaus Badelt, que beaucoup d'enfants ont reconnue pour avoir vu le film.
Finalement, pour clôre la représentation - moment sublime - instruments à vent, à bois, à corde, percussions se sont accordés, par delà leurs différences, pour jouer une troisième fois l'Ode à la joie, alors qu'enfants, professeurs et accompagnants de toutes écoles confondues se donnaient la main pour former une chaîne et entonner, encore une fois en allemand et en français, cet hymne à la fraternité dans cette belle salle qui porte bien son nom.
Cette après-midi, c'est une fraternité au carré qui par trois fois triomphé à Céret.
Hymne à la joie en allemand par concerts_radiofrance
Si vous voulez la retravailler avec vos enfants, vous trouverez plus d'informations des versions chantées en allemand et en français sur cette page.
Les musiciens de Lüchow donneront un concert ce vendredi 7 octobre à 20.30 à la Salle de l'Union.
Nous vous recommandons d'y aller avec vos enfants et d'entonner l'Ode à la joie.
Programme: (entrée 5 euros)
Rossini, Ouverture de Guillaume Tell
Dvorak, Symphonie du Nouveau Monde (1.Adagio - Allegro)
Camille Saint-Saens Allegro appassionato pour violoncelle et orchestre
Bizet, Carmen (1. Alegro giocoso 2. Allegro 3. Allegro moderato 4. Andantino - presto)
Brahms Danse Hongroise nº1
Johann Strauss, Valse "Les roses du Sud"
Johann Strauss, Polka "Sous le tonnerre de l'éclair"
Chostakovitsch Valse nº2
Chuck Mangione The children of Sanchez
Klaus Badelt, Pirates des Caraïbes.
Libellés :
école_élémentaire,
musique,
Pablo_Picasso,
paix,
spectacles
dimanche 12 avril 2015
La Fundació Miró
Les enfants de CP et de CE1 de l'école Pablo Picasso ont fait l'aller-retour Céret-Barcelone-Céret pour visiter la Fundació Miró, car ils travaillaient sur cet artiste catalan depuis le début de l'année scolaire.
Après un pique-nique sur la colline de Montjuïc, dans un parc juste à côté de la Fundació, les enfants ont pu rentrer dans le musée et admirer d'immenses "sobreteixits" (toiles tissées à trois dimensions puis peintes ou ornées de divers objets) qui ont éveillé leur intérêt et leur curiosité.
La toile Mans volant cap a les constel.lacions (1974) a particulièrement alimenté leur imagination et suscité nombre de commentaires et de suggestions d'interprétation:
La salle suivante était consacrée à la sculpture et les enfants ont pu découvrir Parella d'enamorats dels jocs de flor d'ametllers (1975), maquette d'une célèbre sculpture du quartier de La Défense à Paris:
Ensuite, nous nous sommes répartis en petits groupes et sommes partis à la découverte des différentes oeuvres et à la recherche de motifs récurrents chez Miró. Pendant toute la visite, la curiosité des enfants a été constante et nombreuses ont été les mains à se lever:
Le clou de la visite était la terrasse, avec une magnifique vue sur Barcelone et un soleil éclatant, où les maîtresses ont remis aux enfants les cahiers de dessins préalablement décorés par chacun en classe.
Le clou de la visite était la terrasse, avec une magnifique vue sur Barcelone et un soleil éclatant, où les maîtresses ont remis aux enfants les cahiers de dessins préalablement décorés par chacun en classe.
Il s'agissait alors de dessiner et de colorier l'une des nombreuses statues de Miró qui donnent vie à la terrasse de la Fundació. Il y avait l'embarras du choix!
Nos artistes en herbe ont vraiment pris à coeur ce moment de dessin sur la terrasse:
Et les résultats étaient au rendez-vous...
La journée a passé très vite, il était déjà l'heure de rentrer à Céret. Avant de quitter Barcelone, le bus a fait le tour du parc Joan Miró, près de la Plaça Espanya, et nous avons pu admirer grandeur nature une sculpture dont nous avions vu la maquette à la Fundació: La dona i l'ocell.
Voilà donc une autre journée bien remplie qui s'est passée sans encombre. L'objectif d'éveiller la curiosité et la créativité des enfants a été atteint. Nous retournerons très volontiers sur la terrasse de la Fundació Miró pour admirer Barcelone...
Libellés :
arts_plastiques,
école_élémentaire,
Pablo_Picasso,
voyage
vendredi 10 avril 2015
Carnaval des maternelles
Les enfants de maternelle de Céret ont défilé dans les rues du centre le mercredi 8 avril au matin.
Les petits astronautes de l'école du Pont ont pris le bus pour rejoindre les enfants de l'école Joan Miró (certains étaient déguisés en abeilles, en libellules, en fleurs et en fusées!)
Les petits astronautes de l'école du Pont ont pris le bus pour rejoindre les enfants de l'école Joan Miró (certains étaient déguisés en abeilles, en libellules, en fleurs et en fusées!)
Nous avons remonté la rue de la Poste pour aller à la salle de l'Union, puis nous avons remonté les boulevards...
Puis, à la salle de l'Union, chaque classe a réalisé une petite danse devant les autres enfants.
C'était une journée très agréable, les enfants se sont bien amusés et les accompagnants aussi.
mercredi 1 avril 2015
Cross des écoles
Comme chaque année, le cross des écoles a eu lieu le lundi 30 mars dans les rues de Céret. Cette course se fait toujours un lundi, jour de fermeture de certains commerces, afin de minimiser les altérations de circulation dans le centre-ville.
Ce sont les maternelles qui ont inauguré la pelouse du stade Fontecave (selon les classes, les enfants font un tour de stade ou plus).
Un peu plus tard, les équipes de CM2, CM1 et CE2 sont sorties de manière échelonnée de la cour de l'école Marc Chagall pour réaliser leur parcours. Chaque équipe est constituée par des enfants des deux écoles primaires, Picasso et Chagall.
Les enfants sortent de la cour de l'école Chagall, remontent à l'avenue d'Espagne par la rue Danflous puis entrent dans le stade Fontecave.
Parcours CM1-CM2 |
La longueur du parcours est différente selon les classes: les CM2-CM1 font un parcours de 2km, les CE2 courent sur 1km700. L'arrivée se fait rue Arribau devant le cordonnier.
Parcours CE2 |
Pendant que leurs aînés terminent leur parcours dans le centre ville et alors que les maternelles redescent vers l'école Joan Miró puis vers le stade Fontecalde pour un pique-nique, c'est au tour des CE1 (d'abord les filles puis les garçons) de prendre le départ, suivis par les filles puis les garçons du CP.
Les CE1 font un tour et demi de stade (arrivée devant les gradins) alors que les CP font un parcours total de 750 mètres, avec un tour de stade (arrivée côté Lycée).
Pendant que les organisateurs préparent le classement général, tous les enfants du primaire ainsi que les professeurs et les accompagnants prennent un pique-nique bien mérité sur la pelouse du stade.
Finalement, c'est l'heure de la remise des prix par les directeurs des deux écoles.
Je tiens à féliciter personnellement les organisateurs de ce cross, qui accomplissent chaque année la prouesse de jongler avec les espaces et le timing pour faire participer dans un bon esprit sportif et solidaire plus de 600 enfants de Céret.
Finalement, c'est l'heure de la remise des prix par les directeurs des deux écoles.
Je tiens à féliciter personnellement les organisateurs de ce cross, qui accomplissent chaque année la prouesse de jongler avec les espaces et le timing pour faire participer dans un bon esprit sportif et solidaire plus de 600 enfants de Céret.
Libellés :
école_élémentaire,
école_maternelle,
Joan_Miro,
Marc_Chagall,
Pablo_Picasso,
Pont_du_diable,
sports
Inscription à :
Articles (Atom)